@Kurico@fedibird.com
@Kurico@fedibird.com avatar

Kurico

@Kurico@fedibird.com

Twitterから来ました。ポケモンと猫とショーペンハウアーが大好きで、改憲反対な人民です。
よろしくお願いします😸

This profile is from a federated server and may be incomplete. Browse more on the original instance.

Kurico, to random Japanese
@Kurico@fedibird.com avatar

日本人の同性カップル、カナダで難民認定 「迫害に根拠ある恐怖」

《難民決定通知書には、2人が日本で受けた差別に加え、「法律上の家族と認識されず、異性婚夫婦と同じ利益を受けられない」「差別が日本全体にあり、別の地域に移っても逃れられない」と指摘。国連女性差別撤廃委員会の日本への所見なども踏まえ「家父長制的な観念が根強く残る」「職場には女性に対する複合的な形態の差別が存在する」と、女性や性的少数者の人権が十分に守られない日本の状況が判断理由として記されていた。》

驚いた…けど、確かに通知書の通りだよな………
https://www.asahi.com/articles/ASS5L2F7MS5LUTFL002M.html

Kurico, to random Japanese
@Kurico@fedibird.com avatar

単独デモ 日本の外交政策を厳しく非難

誰かと思ったら俳優の古澤祐介さんだった。相変わらず一人デモやってるのか…!😳

https://www.arabnews.jp/article/japan/article_118810/

Kurico, to random Japanese
@Kurico@fedibird.com avatar

岩波が「思想」5月号の中から岡真理さんの寄稿を無料で読めるようにしてくれてるよ。
https://tanemaki.iwanami.co.jp/posts/8002#kotoba

Kurico, to random Japanese
@Kurico@fedibird.com avatar

僕らを透明人間にしないで 日本の保育園に通って気づいた必要なこと

《例えば、保護者に「水筒にお水かお茶を入れてきてください」とお願いをすると、外国籍の保護者は麦茶ではなく、ミルクティーやレモンティーを入れてくる。「お茶はカフェインが入っているので、子どもの飲み物ではない」と考える親もいるという。

保護者に園児を迎えに来るよう連絡した際のやりとりも紹介されている。

園「吐いたので迎えに来て下さい」

親「歯が痛い?」

園「そうではなくて、ゲーした。もどした」

親「ゲームした?」

財団によると、幼児語はわかりにくいので、「病気です。食べたものを口からたくさん出しました」などとやさしい日本語で説明するほうがいいという。

ほかにも、保護者への手紙が季節のあいさつから始まると内容をつかみにくいとか、子どもを迎えに行った外国籍の母親ではなく、その場にいない日本人の父親に園から連絡が行き、母親が「透明人間みたい」と傷ついた事例も紹介した。》
https://www.asahi.com/articles/ASS485V8RS43ULOB007.html

Kurico, to random Japanese
@Kurico@fedibird.com avatar

新設「防衛イノベーション技術研究所」の違和感…防衛省は何をもくろむ? 職員募集中「副業でもOK」
https://www.tokyo-np.co.jp/article/320947

Kurico, to random Japanese
@Kurico@fedibird.com avatar

機密指定の要件は「法案成立後に政府内で決める」 経済安保情報保護法案が衆院内閣委員会で審議入り

こんなん通したらダメに決まってるやん審議以前の問題だろ
https://www.tokyo-np.co.jp/article/316739

Kurico, to random Japanese
@Kurico@fedibird.com avatar

えねっちけーさあ、不法滞在って言葉つかうなよ…。
《海外では、1975年の国連総会決議に基づき、「irregular」(非正規)あるいは「undocumented」(無登録、未登録、書類のない)といった表現が一般的です。正規の在留資格をもたずに日本に滞在するのは行政法の範疇に属する「違反」です。そのため、そのことを理由に「不法」とするのは不正確であり、「非正規滞在」などと表現するのが国際標準です。「不法滞在(者)」ではなく、例えば「非正規」「無登録」「在留資格のない」などの表現を使いましょう。》って移住連さんが教えてくれてるじゃん。
https://migrants.jp/news/others/230601.html

https://www3.nhk.or.jp/news/html/20240228/k10014373081000.html

  • All
  • Subscribed
  • Moderated
  • Favorites
  • megavids
  • thenastyranch
  • rosin
  • GTA5RPClips
  • osvaldo12
  • love
  • Youngstown
  • slotface
  • khanakhh
  • everett
  • kavyap
  • mdbf
  • DreamBathrooms
  • ngwrru68w68
  • provamag3
  • magazineikmin
  • InstantRegret
  • normalnudes
  • tacticalgear
  • cubers
  • ethstaker
  • modclub
  • cisconetworking
  • Durango
  • anitta
  • Leos
  • tester
  • JUstTest
  • All magazines