j_mieczni, German
@j_mieczni@101010.pl avatar

Nella gestione dei dati il problema dell' si pone a vari livelli. In questo mese su ShareTIGR rifletteremo sul formato delle trascrizioni eseguite manualmente ascoltando conversazioni audio- e videoregistrate.
Morfologia delle trascrizioni, parte I: leggibili in che modo? https://sharetigr.usi.ch/it/news/feeds/38046
Una prodotta mediante un annotatore multimediale - come ELAN, che abbiamo usato nel progetto InfinIta - contiene del codice informatico che ha bisogno di software specializzato per essere visualizzato e interpretato correttamente. Quando si trasmettono le proprie trascrizioni ad altri/e studiosi/e, conviene perciò chiedersi: Quali applicazioni useranno i/le futuri/e utenti? Quelle applicazioni sapranno leggere i documenti creati dal nostro programma di trascrizione?

@dh
@linguistics

  • All
  • Subscribed
  • Moderated
  • Favorites
  • dh@a.gup.pe
  • DreamBathrooms
  • mdbf
  • InstantRegret
  • Durango
  • Youngstown
  • rosin
  • slotface
  • thenastyranch
  • osvaldo12
  • ngwrru68w68
  • kavyap
  • cisconetworking
  • khanakhh
  • magazineikmin
  • anitta
  • cubers
  • vwfavf
  • modclub
  • everett
  • ethstaker
  • normalnudes
  • tacticalgear
  • tester
  • provamag3
  • GTA5RPClips
  • Leos
  • megavids
  • JUstTest
  • All magazines