eniko,
@eniko@peoplemaking.games avatar

I wrote documentation today for the script tool we're using internally to develop #KitsuneTails. I think it's kinda clever. It allows writers to write normal looking scripts which are parsed for dialogue and converted into partial C# code files. Then coders (read: me) can finish out the partial implementation of the scenes by adding all the non-dialogue character actions and triggering sequences of dialogue with a single line of code where appropriate

And since the localization framework I created pulls localizable text out of a C# assembly it all goes automatically into a nice CSV for localizers. I even emit sorting information so that localizers will see dialogue in the order it occurs in the script

eniko,
@eniko@peoplemaking.games avatar

It's a really nice lil workflow and it really let's us iterate on the script a lot because it's trivial to rebuild. All I gotta do is do a plaintext Google Docs download and run a batch file if there isn't a change in sequences or scenes

oblomov,
@oblomov@sociale.network avatar
eniko,
@eniko@peoplemaking.games avatar

@oblomov no nothing that fancy

alice,

@eniko A developer who writes documentation, metaprograms for inclusivity through multinational localization; a godde…

:notices CSV, claws go up a la Red Dwarf's Cat, hisses, and flees the room:

y no gettext message catalog love? I've got tooling (even GUI) which speaks that, and my translators can work with it. 😶

Now I need to investigate GILT (globalization, internationalization, localization, translation) in C# more deeply. See if there are any ideas to… uh… "borrow".

eniko,
@eniko@peoplemaking.games avatar

@alice you'd be lucky to get a localizer to even use a CSV file. Usually I wind up having to turn that into a properly unicode formatted excel spreadsheet

eniko,
@eniko@peoplemaking.games avatar

@alice PS: I can add notes to every line of text and those go into the CSV too. Useful for explaining context of random bits of GUI text

AT1ST,
@AT1ST@mstdn.ca avatar

@eniko @alice Do the localizers get to insert sound files for localized voice acting? As I understand, the base localized voice acting is in English, but my immediate thought is if people wanted to add voice acting for other languages as well as text translations?

eniko,
@eniko@peoplemaking.games avatar

@AT1ST @alice we don't really have the budget to do voice acting in multiple languages so im not worrying about that

AT1ST,
@AT1ST@mstdn.ca avatar

@eniko @alice Ah, that's fair - I guess I was more thinking from a fan-mod capacity.

  • All
  • Subscribed
  • Moderated
  • Favorites
  • random
  • ngwrru68w68
  • rosin
  • GTA5RPClips
  • osvaldo12
  • love
  • Youngstown
  • slotface
  • khanakhh
  • everett
  • kavyap
  • mdbf
  • DreamBathrooms
  • thenastyranch
  • magazineikmin
  • megavids
  • InstantRegret
  • normalnudes
  • tacticalgear
  • cubers
  • ethstaker
  • modclub
  • cisconetworking
  • Durango
  • anitta
  • Leos
  • tester
  • provamag3
  • JUstTest
  • All magazines